Вопросы по редактированию карт в Farming Simulator 19
|
|
Myjaki | Дата: Вторник, 20.11.2018, 16:36 | Сообщение # 1 |
Группа: Главный модератор
Сообщений: 1387
|
|
|
| |
ANDREY1991 | Дата: Пятница, 06.03.2020, 10:29 | Сообщение # 376 |
Cтажер
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
|
APTEMK, shaders по buildingShader.xml вот этот шейдер заменяю на 4 версию но он выдает ошибку. при переносе дороги она становится не видемой заменял так же shaders все ровно не отображается
|
|
| |
Shurik | Дата: Пятница, 06.03.2020, 11:46 | Сообщение # 377 |
Директор совхоза
Группа: Постоянный
Сообщений: 545
|
ANDREY1991, Цитата ANDREY1991 ( ) shaders по buildingShader.xml вот этот шейдер заменяю на 4 версию но он выдает ошибку. при переносе дороги она становится не видемой заменял так же shaders все ровно не отображается В корне игры у тебя должна быть папка fs17support,путь к ней такой: Farming Simulator 19/data/fs17support.Так вот,в этой папке есть папка shaders,а в ней есть fs17BuildingShader.xml,вот путь к этому файлу и укажи
|
|
| |
Maxonchis | Дата: Суббота, 07.03.2020, 20:27 | Сообщение # 378 |
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
|
Ребят, кто-нибудь встречал карту с подвижным декоративным поездом? А то скрипт от fs17 ни в какую не хочет работать
|
|
| |
saharov | Дата: Суббота, 07.03.2020, 23:05 | Сообщение # 379 |
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
|
Цитата Maxonchis ( ) Ребят, кто-нибудь встречал карту с подвижным декоративным поездом? А то скрипт от fs17 ни в какую не хочет работать встречал, давным давно, карта вроде от oxygendavid, британская маленькая, там 2 скоростных поезда ездили, или вот Campaign Of France, тоже мелкая французская, там есть поезд, ходит, шлагбаумы работают.
|
|
| |
Maxonchis | Дата: Суббота, 07.03.2020, 23:44 | Сообщение # 380 |
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
|
saharov, глянул французскую карту. Там хитро сделано, поезд работает от скрипта кораблей)) Ну это и ладно, он все равно по прямой идет. Но найти бы ту, где он с поворотами ходит. Попробую еще карты от oxygendavid проверить
|
|
| |
saharov | Дата: Воскресенье, 08.03.2020, 05:57 | Сообщение # 381 |
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
|
Они там тоже по прямой ходили, на Шамрок Велли еще паровоз ездит, там путь изогнутый, но тоже от края-до-края, подозреваю что они все так сделаны.
|
|
| |
Volodya(VVS) | Дата: Понедельник, 09.03.2020, 21:03 | Сообщение # 382 |
Министр сельского хозяйства
Группа: V.I.P.
Сообщений: 2048
|
Maxonchis, Если от скрипта кораблей, то по идее должен быть сплайн поезда, который как угодно можно изогнуть(корабли по сплайнам ходят не замкнутым.
|
|
| |
germes5962 | Дата: Пятница, 13.03.2020, 15:55 | Сообщение # 383 |
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
|
Добрый вечер,задумал перевести карту на русский язык fs 19,всё вроде получается,а вот доп.культуры которые в менюшке millet.rice.hemp.coffee.и.т.д,перевести не знаю как,вроде и папку нашёл"foliage"где они лежат,менял имена в xml и i3d.Но увы,подскажите пожалуйста где и как перевести название на русский.Буду очень благодарен.
|
|
| |
APTEMK | Дата: Пятница, 13.03.2020, 18:06 | Сообщение # 384 |
Бригадир
Группа: Заблокированные
Сообщений: 217
|
Цитата germes5962 ( ) Добрый вечер,задумал перевести карту на русский язык fs 19,всё вроде получается,а вот доп.культуры которые в менюшке millet.rice.hemp.coffee.и.т.д,перевести не знаю как,вроде и папку нашёл"foliage"где они лежат,менял имена в xml и i3d.Но увы,подскажите пожалуйста где и как перевести название на русский.Буду очень благодарен. Итак, в каких файлах вы меняли?
|
|
| |
germes5962 | Дата: Пятница, 13.03.2020, 18:25 | Сообщение # 385 |
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
|
Цитата APTEMK ( ) Итак, в каких файлах вы меняли? в этом файле carrot.i3d строчка i3D name="морковь" и в файле carrot.xml строчка <!-- морковь 5 6 7 8
1 0 0 0 - invisible и.т.д, но в менюшке ничего не меняется.
|
|
| |
saharov | Дата: Пятница, 13.03.2020, 20:27 | Сообщение # 386 |
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
|
Цитата germes5962 ( ) в этом файле carrot.i3d строчка i3D name="морковь" и в файле carrot.xml строчка <!-- морковь 5 6 7 8 1 0 0 0 - invisible и.т.д, но в менюшке ничего не меняется. верни все как было и открой файл maps_fillTypes.xml там строчки типа
Код <fillType name="COFFEE" title="Кофе" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >
вот title и есть имя отображаемое в игре
так вообще делать нельзя(но всем пофиг) и в тайтл нужно ставить ссылку на локализацию
Код <fillType name="COFFEE" title="$l10n_fillType_coffee" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >
и прописать в modDesc секцию с локализацией
Код <l10n> <text name="fillType_coffee"> <en>Coffee</en> <ru>Кофе</ru> </text> </l10n>
|
|
| |
germes5962 | Дата: Пятница, 13.03.2020, 22:57 | Сообщение # 387 |
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
|
Цитата saharov ( ) Код<fillType name="COFFEE" title="$l10n_fillType_coffee" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >
и прописать в modDesc секцию с локализацией
Код <l10n> <text name="fillType_coffee"> <en>Coffee</en> <ru>Кофе</ru> </text> </l10n> Ураааа всё получилось,правда замучился искать файл maps_fillTypes.xml оказалось что такого вообще нет,вместо него fillTypes.xml,ну да ладно.Хочу вам сказать большое спасибо!Дай вам и вашим близким крепкого здоровья и удачи по жизни!! Это мой дебют с переводом карты вы мне очень помогли! И ещё простите за возможно глупый вопрос,но посмотрел на уже переведённой карте modDesc и там не было секций с локализаций,но так же есть доп культуры и всё работает,зачем прописывать секции с локализацией в modDesc и за что это отвечает?Ещё раз спасибо!
|
|
| |
saharov | Дата: Пятница, 13.03.2020, 23:37 | Сообщение # 388 |
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
|
Цитата зачем прописывать секции с локализацией в modDesc и за что это отвечает? А это для того чтоб локализация была не только одна, а столько сколько надо и чтоб не искать для перевода все тайтлы по файлам, т.е. если бы автор озаботился бы этим сразу то все было бы проще - открыл моддеск и прописал перевод на нужный язык и все.
|
|
| |
germes5962 | Дата: Суббота, 14.03.2020, 09:39 | Сообщение # 389 |
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
|
Цитата saharov ( ) А это для того чтоб локализация была не только одна, а столько сколько надо и чтоб не искать для перевода все тайтлы по файлам, т.е. если бы автор озаботился бы этим сразу то все было бы проще - открыл моддеск и прописал перевод на нужный язык и все. Всё понятно,большое вам ещё раз спасибо!
|
|
| |
Maxonchis | Дата: Воскресенье, 15.03.2020, 19:26 | Сообщение # 390 |
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
|
Volodya(VVS), я уже разобрался. Пробовал скрипт кораблей ставить - не то пальто. Поезд ведет себя неадекватно, видимо из-за сцепки вагонов.
|
|
| |