Вопросы по редактированию карт в Farming Simulator 19
MyjakiДата: Вторник, 20.11.2018, 16:36 | Сообщение # 1
Группа: Главный модератор
Сообщений: 1387

ANDREY1991Дата: Пятница, 06.03.2020, 10:29 | Сообщение # 376
Cтажер
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
APTEMK,  shaders по buildingShader.xml вот этот шейдер заменяю на 4 версию но он выдает ошибку. при переносе дороги она становится не видемой заменял так же shaders все ровно не отображается
ShurikДата: Пятница, 06.03.2020, 11:46 | Сообщение # 377
Директор совхоза
Группа: Постоянный
Сообщений: 545
ANDREY1991
Цитата ANDREY1991 ()
shaders по buildingShader.xml вот этот шейдер заменяю на 4 версию но он выдает ошибку. при переносе дороги она становится не видемой заменял так же shaders все ровно не отображается
В корне игры у тебя должна быть папка fs17support,путь к ней такой: Farming Simulator 19/data/fs17support.Так вот,в этой папке есть папка shaders,а в ней есть fs17BuildingShader.xml,вот путь к этому файлу и укажи
MaxonchisДата: Суббота, 07.03.2020, 20:27 | Сообщение # 378
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
Ребят, кто-нибудь встречал карту с подвижным декоративным поездом? А то скрипт от fs17 ни в какую не хочет работать
saharovДата: Суббота, 07.03.2020, 23:05 | Сообщение # 379
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
Цитата Maxonchis ()
Ребят, кто-нибудь встречал карту с подвижным декоративным поездом? А то скрипт от fs17 ни в какую не хочет работать
встречал, давным давно, карта вроде от oxygendavid, британская маленькая, там 2 скоростных поезда ездили, или вот Campaign Of France, тоже мелкая французская, там есть поезд, ходит, шлагбаумы работают.
MaxonchisДата: Суббота, 07.03.2020, 23:44 | Сообщение # 380
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
saharov, глянул французскую карту. Там хитро сделано, поезд работает от скрипта кораблей)) Ну это и ладно, он все равно по прямой идет. Но найти бы ту, где он с поворотами ходит. Попробую еще карты от oxygendavid проверить
saharovДата: Воскресенье, 08.03.2020, 05:57 | Сообщение # 381
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
Они там тоже по прямой ходили, на Шамрок Велли еще паровоз ездит, там путь изогнутый, но тоже от края-до-края, подозреваю что они все так сделаны.
Volodya(VVS)Дата: Понедельник, 09.03.2020, 21:03 | Сообщение # 382
Министр сельского хозяйства
Группа: V.I.P.
Сообщений: 2048
Maxonchis, Если от скрипта кораблей, то по идее должен быть сплайн поезда, который как угодно можно изогнуть(корабли по сплайнам ходят не замкнутым.
germes5962Дата: Пятница, 13.03.2020, 15:55 | Сообщение # 383
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Добрый вечер,задумал перевести карту на русский язык fs 19,всё вроде получается,а вот доп.культуры которые в менюшке millet.rice.hemp.coffee.и.т.д,перевести не знаю как,вроде и папку нашёл"foliage"где они лежат,менял имена в xml и i3d.Но увы,подскажите пожалуйста где и как перевести название на русский.Буду очень благодарен.
APTEMKДата: Пятница, 13.03.2020, 18:06 | Сообщение # 384
Бригадир
Группа: Заблокированные
Сообщений: 217
Цитата germes5962 ()
Добрый вечер,задумал перевести карту на русский язык fs 19,всё вроде получается,а вот доп.культуры которые в менюшке millet.rice.hemp.coffee.и.т.д,перевести не знаю как,вроде и папку нашёл"foliage"где они лежат,менял имена в xml и i3d.Но увы,подскажите пожалуйста где и как перевести название на русский.Буду очень благодарен.

Итак, в каких файлах вы меняли?
germes5962Дата: Пятница, 13.03.2020, 18:25 | Сообщение # 385
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Цитата APTEMK ()
Итак, в каких файлах вы меняли?
в этом файле carrot.i3d строчка i3D name="морковь" и в файле carrot.xml строчка <!-- морковь 5 6 7 8

    1 0 0 0 - invisible и.т.д,
но в менюшке ничего не меняется.
saharovДата: Пятница, 13.03.2020, 20:27 | Сообщение # 386
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
Цитата germes5962 ()
в этом файле carrot.i3d строчка i3D name="морковь" и в файле carrot.xml строчка <!-- морковь 5 6 7 8    1 0 0 0 - invisible и.т.д,
но в менюшке ничего не меняется.
верни все как было и открой файл maps_fillTypes.xml
там строчки типа 

Код
<fillType name="COFFEE" title="Кофе" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >
вот title и есть имя отображаемое в игре

так вообще делать нельзя(но всем пофиг) и в тайтл нужно ставить ссылку на локализацию 

Код
<fillType name="COFFEE" title="$l10n_fillType_coffee" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >


и прописать в modDesc секцию с локализацией

Код
<l10n>
        <text name="fillType_coffee">
    <en>Coffee</en>        
    <ru>Кофе</ru>
        </text>
    </l10n>
germes5962Дата: Пятница, 13.03.2020, 22:57 | Сообщение # 387
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Цитата saharov ()
Код<fillType name="COFFEE" title="$l10n_fillType_coffee" showOnPriceTable="true" pricePerLiter="0.87" >

и прописать в modDesc секцию с локализацией

Код
<l10n>
        <text name="fillType_coffee">
    <en>Coffee</en>        
    <ru>Кофе</ru>
        </text>
    </l10n>
Ураааа всё получилось,правда замучился искать файл maps_fillTypes.xml оказалось что такого вообще нет,вместо него fillTypes.xml,ну да ладно.Хочу вам сказать большое спасибо!Дай вам и вашим близким крепкого здоровья и удачи по жизни!! Это мой дебют с переводом карты вы мне очень помогли! И ещё простите за возможно глупый вопрос,но посмотрел на уже переведённой карте modDesc и там не было секций с локализаций,но так же есть доп культуры и всё работает,зачем прописывать секции с локализацией в modDesc  и за что это отвечает?Ещё раз спасибо!
saharovДата: Пятница, 13.03.2020, 23:37 | Сообщение # 388
Механик
Группа: Постоянный
Сообщений: 275
Цитата
зачем прописывать секции с локализацией в modDesc  и за что это отвечает?
А это для того чтоб локализация была не только одна, а столько сколько надо и чтоб не искать для перевода все тайтлы по файлам, т.е. если бы автор озаботился бы этим сразу то все было бы проще - открыл моддеск и прописал перевод на нужный язык и все.
germes5962Дата: Суббота, 14.03.2020, 09:39 | Сообщение # 389
Разнорабочий
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Цитата saharov ()
А это для того чтоб локализация была не только одна, а столько сколько надо и чтоб не искать для перевода все тайтлы по файлам, т.е. если бы автор озаботился бы этим сразу то все было бы проще - открыл моддеск и прописал перевод на нужный язык и все.
Всё понятно,большое вам ещё раз спасибо!
MaxonchisДата: Воскресенье, 15.03.2020, 19:26 | Сообщение # 390
Комбайнер
Группа: Постоянный
Сообщений: 67
Volodya(VVS), я уже разобрался. Пробовал скрипт кораблей ставить - не то пальто. Поезд ведет себя неадекватно, видимо из-за сцепки вагонов.
Поиск:
Copyright © 2009-2024 TRUCKGAME.CLUB